Une fable musicale sur l’amour qui voit au-delà des apparences et au-delà du miroir.
A musical fable about love seeing beyond appearances and beyond the mirror’s spell.
Une fable musicale sur l’amour qui voit au-delà des apparences et au-delà du miroir.
A musical fable about love seeing beyond appearances and beyond the mirror’s spell.
In a village by the rolling hills,
Where the fields would whisper to the wind,
Lived a cat who roamed just as he willed,
Silent, free, and never to be tamed.
People said he was a fearsome sight,
That no one should dare come too near,
And beneath his hunter's coat so bright
Beat a heart that never knew no fear.
Love, I tell you clear,
Crosses wrath and every fear,
Even a cat, even a mouse,
Can love against all - that I swear.
By the barn one bright and early morn,
In a cage with bars so tightly sealed,
He saw shining, fragile and forlorn,
A white mouse with a troubled heart revealed.
Their eyes met in that frozen time,
Instinct paused, the moment standing still.
"Why don't you devour me?" came her line,
Whispered soft, her gaze unwavering still.
Love, I tell you clear,
Crosses wrath and every fear,
Even a cat, even a mouse,
Can love against all - that I swear.
Separated by those iron bars,
Time itself seemed to have ceased to be,
He suspended between who they are,
She imprisoned with no hope to flee.
He saw her fear beneath the threat,
In those eyes that stirred something inside,
And not understanding what he'd met,
He knew he had to set her free that time.
Suddenly his claws spoke their word,
The pretty mouse... at last set free,
And on that day so bright and heard,
A great love came to be.
Love, I tell you clear,
Crosses wrath and every fear,
Even a cat, even a mouse,
Can love against all - that I swear.
They've understood now in the town,
That love can change the tale we tell,
That we must look beyond the gown,
To see beyond the mirror's spell.
Fables have always spoken about us without naming us.
The Cat and the Mouse follows that path.
Beneath a simple story lies an essential question: what remains when we stop believing in appearances?
When we look beyond the mirror, beyond the gowns, beyond the roles we were taught to play?
Les fables ont toujours parlé de nous sans nous nommer.
Le Chat et la Souris s’inscrit dans cette tradition.
Sous une histoire simple se cache une question essentielle : que reste-t-il quand on cesse de croire aux apparences ?
Quand on regarde au-delà du miroir, au-delà des costumes, au-delà des rôles que l’on nous a appris à jouer ?
Merci d’avoir écouté avec les yeux et lu avec le cœur.
Thank you for listening with your eyes and reading with your heart.
Reviens quand tu veux, la musique t’attend.
Come back anytime, the music is waiting.